Сразу за правителем на экранах голографов появился Лекс. Люди должны знать, что Мейс не просто захватил Кратон, но еще и цинично, жестоко убил семью брата, безжалостно истребил верных трону гвардейцев. Подлый, коварный самозванец спровоцировал гражданскую войну, которая приведет к огромным жертвам. И пострадают не только военные, но и мирные жители. Напрямую ни правитель, ни его внук не сказали, что эскадра вернется, однако сомнений в том ни у кого не возникло. И Брин, и Крис, Лекс жаждали мести. Ответное обращение Мейса несколько запоздало. Флот начал рассыпаться на группы. Кто кого поддерживает было непонятно. В своем выступлении наместник Алгона вновь прибегнул к угрозам. В его глазах без труда читалась злость и раздражение. События явно развивались не по сценарию Мейса. Виной тому вмешательство самраев и чудесное спасение Лекса. Вот он — пресловутый внешний фактор. Инициатива постепенно уходила из рук мятежника. Спустя три часа картина прояснилась.
— Ваше высочество, — доложил командир «Ноктона, — к нам присоединились одиннадцать тяжелых крейсеров, двадцать семь легких и сорок пять эсминцев.
— Не густо, — разочарованно произнес правитель. — Я надеялся на другой результат.
— Многие экипажи колеблются, — сказал майор. — Люди боятся за жизнь родных и близких. По слухам служба контрразведки уже проводит первые аресты. Тем не менее, окончательное решение на ряде кораблей до сих пор не принято. Я могу надавить. Пара веских доводов и…
— Нет, — герцог отрицательно покачал головой. — Оставим в покое сомневающихся. Их будут мучить угрызения совести. Они обязательно перейдут на нашу сторону, но не сейчас, а когда начнется сражение, что гораздо важнее. Мы добились цели. Звездный флот расколот, разобщен, опереться на него Мейс не сможет. Совершайте прыжок и идите к Талату. Я присваиваю вам звание полковника и назначаю командиром группы.
— Благодарю за высокую честь, — отчеканил офицер. Брин опустился на подушки. Сердце учащенно билось. Состояние ужасное. Как тут не волноваться. Один сын пытается свергнуть его с трона, второй намерен любой ценой свернуть шею негодяю. А ведь есть еще Берд Видог мечтающий стать императором, амбициозная и коварная Октавия Торнвил и лживый, двуличный Натан Делвил. Ситуация в мире не просто сложная, она критическая. Правитель взял со стола лекарство.
— Позвать врача? — мгновенно отреагировал Крис.
— Не суетись, — проговорил герцог. — Я нормально себя чувствую. Это так, для профилактики.
В помещении опять зазвучал тревожный сигнал зуммера
— Ваше высочество, — сообщил командир флагмана. — Прибыл барон Лайлтон. С ним старшие офицеры и шестеро телохранителей.
— Насыщенный получает день, — грустно усмехнулся Брин.
— За это надо благодарить» Мейса, — ядовито вставил Крис.
— Проводите барона в мои апартаменты, — пропустив реплику сына, произнес правитель.
Буквально через минуту в проеме двери показался смуглокожий широкоплечий окриаиец лет шестидесяти в дорогом, великолепно пошитом костюме. Никаких официальных церемоний. Не до того. Мужчины обменялись приветственным рукопожатием, и Чен устроился в кресле напротив герцога.
— Командующий флотом генерал Беклин, командующий сухопутными войсками генерал Юдвил, — представил своих спутников Лайлтон.
— Командующий эскадрой генерал Чекрин, — сказал Брин.
Хоросец шагнул к дивану и сделал едва заметный кивок головой.
— Господа, обойдемся без вступительных речей, — проговорил Саттон. — Мятеж на Кратоне вынуждает меня принять ряд неотложных мер. Отдать страну изменнику я не могу.
— Значит, вы покидаете систему Алционы, — с некоторой обреченностью в голосе констатировал Чен.
— И да, и нет, — уклончиво ответил герцог.
— Не понял, — Лайлтон невольно подался вперед.
— Наша беседа должна остаться в тайне, — вымолвил Брин.
— Я гарантирую, — произнес барон.
— Есть план, — сказал правитель Хороса. — Рискованный, авантюрный, но он позволяет решить обе проблемы. Мы и на Кратоне наведем порядок и Видога заставим отступить.
— Каким образом? — удивленно спросил Чен.
— Состав эскадры плайдцев известен? — поинтересовался герцог.
— Точных данных нет, — вмешался Беклин. — Разведчики докладывают о пятидесяти тяжелых крейсерах, тридцати легких и семидесяти эсминцах. Плюс двести транспортов, то есть триста тысяч солдат.
— Серьезная сила, — задумчиво проговорил Брин. — Это не отвлекающий маневр, это реальное вторжение.
— Видог уверен, что вы вернетесь в Хорос, — вставил Лайлтон.
— И мы не будем его разубеждать, — спокойно отреагировал герцог. — Эскадра стартует сегодня вечером. Ничего скрывать не будем, выступим с официальным заявлением. Выразим сожаление, что союз распался, пожелаем друг другу удачи. Вы объявите всеобщую мобилизацию, запросите помощь у Натана Делвила.
— Он откажет, — произнес барон.
— Разумеется, — грустно улыбнулся Брин. — В этом и состоит мой замысел. У врага создастся иллюзия, что победа достанется ему легко, малой кровью. Ведь ни корзанцы, ни тестианцы не оказали агрессорам достойного сопротивления. Окра обладает еще меньшими возможностями.
— Если честно, я не очень понимаю, к чему вы клоните, — растерянно вымолвил Чен.
— Идея проста, — пояснил герцог. — К Хоросу полетит лишь часть эскадры, а если точнее шестьдесят кораблей. Остальные тридцать через пять дней повернут обратно. Необходимо убрать из этого района патрульные суда и обеспечить безопасный коридор. О крейсерах не должна знать ни одна душа. Залог успеха — внезапность. Группа ударит противнику в тыл. При самом благоприятном раскладе мы уничтожим транспорты и предотвратим высадку десанта.